Artículo Original de Rostyslaw Khotyn en Radio Svoboda Traducción del ucraniano de Valentina Lisitsa. Traducción al castellano de Nahia Sanzo Organizaciones ucranianas en España y la Embajada de Ucrania en este país ibérico se enfrentan a lo que han definido como una creciente marea de eventos anti ucranianos que tienen lugar en universidades españolas. Culpan … Sigue leyendo
«Nuestro ojetivo es romper el bloqueo informativo de Occidente» Entrevista Original de Xavier Lerma en Pravda.ru Primera Parte Traducción de Nahia Sanzo La maquinaria de propaganda y mentiras creada por Estados Unidos no es más que una cortina de humo. Cualquiera puede ya ver a través de sus mentiras. Pravda.ru ha hablado con un grupo … Sigue leyendo
«Culpar solo a una parte o a un grupo de intereses sería tremendamente ingenuo» Entrevista Original de Xavier Lerma en Pravda.ru Traducción de Nahia Sanzo Un pequeño grupo de activistas ha decidido resistirse a Goliat y desafiar la ola de desinformación occidental. El zenit de esta locura se ha producido recientemente, cuando el presidente ucraniano … Sigue leyendo
Preámbulo: Publicamos una segunda entrevista con un soldado ucraniano, en este caso de la Guardia Nacional, en la que se duda de los números oficiales de bajas dentro del bando ucraniano en la llamada operación antiterrorista. En el día de ayer, Ucrania facilitó los últimos datos de bajas en combate, en el que se admiten … Sigue leyendo
Preámbulo: Esta es la primera de dos entrevistas a soldados ucranianos que han visto la luz recientemente en la prensa ucraniana. La segunda de ellas, que por su extensión merece su propio espacio, se publicará en otro momento. Aunque no es nuestra costumbre publicar artículos o entrevistas de la prensa ucraniana, estos casos son diferentes. … Sigue leyendo